Nachrichten aus dem LCB // Archiv 2009

Ausschreibung: Zur Seite gesprungen

(12/2009) Seminar für Literaturübersetzer und Lektoren, 25. - 28.2.2010 im LCB

Ein Fest für Herta Müller

(12/2009) Ein Fest für Herta Müller ausgerichtet von ihren Freunden am Freitag, dem 18. Dezember 2009 um 20.00 Uhr im Haus der Berliner Festspiele, Schaperstraße 24, 10179 Berlin

Seminare und Workshops des Deutschen Übersetzerfonds

(12/2009) Mit der „Akademie der Übersetzungskunst“ schafft der Deutsche Übersetzerfonds Foren für die Fortbildung, Wissensvermittlung und den Erfahrungsaustausch von Literaturübersetzern.

Ausschreibung:
Internationales Übersetzertreffen 14. bis 21. März 2010 in Berlin und Leipzig

(10/2009) Die Robert Bosch Stiftung, das Goethe-Institut und das Literarische Colloquium Berlin laden vom 14. bis 21. März 2010 zum zweiten Internationalen Treffen der Übersetzer deutscher Literatur nach Berlin und Leipzig ein.

Ausschreibung:
Aufenthaltsstipendien für junge deutschsprachige Autorinnen und Autoren im LCB 2010

(10/2009) Bis zum 30. November 2009 (Poststempel) können sich junge deutschsprachige Autorinnen und Autoren um ein dreimonatiges Aufenthaltsstipendium im LCB im Jahr 2010 bewerben.

Ausschreibung:
Grenzgänger- Recherchestipendien

Fahrkarten(09/2009) Das Förderprogramm „Grenzgänger“, das die Robert Bosch Stiftung gemeinsam mit dem Literarischen Colloquium Berlin durchführt, wird zum 31. Oktober 2009 erneut ausgeschrieben.

Verlagsmetropolen: Belgrad und Novi Sad

Im Rahmen unseres „Verlagsmetropolen"-Programms reisen sechs deutsche Autorinnen und Autoren vom 23.-27. November 2009 nach Serbien.

Das LCB auf der Frankfurter Buchmesse

Logo: Buchmesse

Deutsch-Polnische Übersetzerwerkstatt im LCB

(10/2009) Sechs deutsche Übersetzer aus dem Polnischen und sechs polnische Übersetzer deutscher Literatur nehmen an der Deutsch-Polnischen Übersetzerwerkstatt vom 18.-23. Oktober 2009 im LCB teil.

Logo

Verlagsmetropolen: Buenos Aires und Montevideo

(10/2009) Vom 28. Oktober bis zum 4. November sind Marcel Beyer, Nora Bossong, Sherko Fatah, Rolf Lappert und Ulrich Peltzer auf Einladung des Goethe-Instituts und des LCB zu Gast in Argentinien und Uruguay.

Sprache im technischen Zeitalter, Heft 191, September 2009

(09/2009) Das Förderprogramm „Grenzgänger“, das die Robert Bosch Stiftung gemeinsam mit dem Literarischen Colloquium Berlin durchführt, wird zum 31. Oktober 2009 erneut ausgeschrieben.

Joseph-Breitbach-Preis 2009 für Ursula Krechel

(10/2009) Trotz seines noch relativ jungen Alters - der Joseph-Breitbach-Preis wird seit 1998 vergeben - gehört er schon heute zu den renommiertesten Literaturpreisen dieser Republik.

Autorenlexikon auf www.literaturport.de wird erweitert

(09/2009) Das Online-Autorenlexikon auf www.literaturport.de steht ab sofort Schriftstellerinnen und Schriftstellern aus ganz Deutschland, Österreich und der Schweiz offen.

Stipendiaten der Übersetzerwerkstatt 2009

(09/2009) Zehn Übersetzerinnen und Übersetzer erhalten das Fortbildungsstipendium der Berliner Übersetzerwerkstatt im Literarischen Colloquium Berlin.

Stipendiaten der Autorenwerkstatt 2009

(09/2009) Die Teilnehmerinnen und Teilnehmer der Autorenwerkstatt Prosa 2009 stehen fest.

Ausschreibung:
Übersetzungsförderungsprogramm für Belletristik aus den Ländern Mittel- und Osteuropas

(09/2009) Bis zum 15. September 2009 (Poststempel) können sich deutsche und Schweizer Verlage um die Förderung von Übersetzungen belletristischer Werke aus den Ländern Mittel- und Osteuropas bewerben.

Ausschreibung:
„Schritte“-Stipendien der S. Fischer Stiftung

(09/2009) Die „Schritte-Stipendien“ ermöglichen Übersetzern deutscher Literatur aus Südosteuropa und der Türkei einmonatige Arbeitsaufenthalte im LCB.

„European Borderlands“ in Vilnius und Minsk

(09/2009) European Borderlands, die von der Allianz Kulturstiftung und dem LCB initiierte Festivalreihe, geht in die nächste Runde.

HALMA-Netzwerk in Ljubljana und Novo Mesto

(09/2009) Vom 16. bis 19. September veranstaltet das HALMA Netzwerk in Ljubljana und Novo Mesto das Festival „What’s new in European literature“.

Sommerakademie für Übersetzer deutscher Literatur

(08/2009) 15 Übersetzerinnen und Übersetzer aus aller Welt nehmen an unserer zehnten Sommerakademie für Übersetzer deutscher Literatur vom 24. - 30. August 2009 teil.

LCB-Sommerfest 2009

(07/2009) Das LCB-Sommerfest feieren wir in diesem Jahr am 29. August 2009 gemeinsam mit dem Verlag Schöffling & Co. aus Frankfurt, einem Fixpunkt in der Landkarte der unabhängigen und dezidiert literarischen Verlage in Deutschland.

Ausschreibung:
Dritte Deutsch-Polnische Übersetzerwerkstatt

(07/2009) Die Deutsch-Polnische Übersetzerwerkstatt kehrt nach einem Ausflug nach Krakau im Herbst 2008 zurück ins LCB, wo sie im September 2005 erstmals stattfand.

Ausschreibung:
Mal ausprobieren...Theaterübersetzen. DÜF-Workshop 9.-11. Oktober 2009 im LCB

(07/2009) Der Deutsche Übersetzerfonds bietet Literaturübersetzern in lockerer Folge Workshops an, bei denen sie sich auf Nachbarfeldern umsehen können: Wäre das vielleicht was für mich?

Ausschreibung:
Georges-Arthur-Goldschmidt- Literaturübersetzerprogramm 2010

(06/2009) Bei der elften Ausgabe des Georges-Arthur-Goldschmidt Literaturübersetzerprogramms gibt es Stipendienplätze für fünf deutsche NachwuchsübersetzerInnen und fünf französische Austauschkollegen.

Das LCB auf dem Literaturfestival Leukerbad (Wallis)

(06/2009) Zum vierten Mal laden in diesem Jahr das Internationale Literaturfestival Leukerbad (Wallis) und das LCB mit Unterstützung der Pro Helvetia Übersetzerinnen und Übersetzer deutschsprachiger Literatur in die Schweiz ein.

John Hargraves ist der Träger des Helen und Kurt Wolff Übersetzerpreises 2009

(06/2009) John Hargraves wurde für seine 2008 im Verlag Harcourt erschienene Übersetzung von Michaels Krügers „Turiner Komödie“ ( The Executor- A Comedy of Letters ) als diesjährige Gewinner des Helen und Kurt Wolff Übersetzerpreises ausgewählt.

Ausschreibung:
Deutsch-Französisches Programm für junge Buchhändler und Verlagsmitarbeiter

(06/2009) Das deutsch-französische Programm für junge Buchhändler/-innen und Verlagsmitarbeiter/-innen vergibt Stipendien an zehn Deutsche und zehn Franzosen unter 30 Jahren.

Alfred-Döblin-Preis 2009: Die nominierten Autoren stehen fest

(05/2009) Die Autoren Volker H. Altwasser, Zsuzsa Bánk, Thomas Hettche, Harriet Köhler, Michael Roes und Eugen Ruge sind für den diesjährigen Alfred-Döblin-Preis nominiert worden.

Ausschreibung:
Autorenwerkwerkstatt Prosa 2009

(05/2009) Im Herbst 2009 wird das LCB erneut eine Autorenwerkstatt Prosa ausrichten.

Ausschreibung:
Übersetzerwerkstatt 2009

(04/2009) Das LCB nimmt ab sofort Bewerbungen um die Teilnahme an der Berliner Übersetzerwerkstatt 2009 entgegen.

Ausschreibung: Aufenthaltsstipendien in der Villa Aurora, Los Angeles

(05/2009) Der Kreis der Freunde und Förderer der Villa Aurora e.V. vergibt im Rahmen seines Stipendienprogramms jährlich bis zu 12 Stipendien für einen Künstleraufenthalt in der Villa Aurora in Pacific Palisades, Los Angeles, USA.

Ausschreibung: Kunstpreis Literatur Fotografie der Lotto Brandenburg GmbH

(05/2009) Lotto Brandenburg vergibt zum fünften Mal den Kunstpreis Literatur Fotografie.

Ausschreibung: Sommerakademie für Übersetzer deutscher Literatur 2009

(04/2009) Mit der Sommerakademie hat das LCB ein auf die Bedürfnisse professioneller Literaturübersetzer abgestimmtes Fortbildungsangebot geschaffen.

Ausschreibung: Grenzgänger- Recherchestipendien

Fahrkarten(04/2009) Das Förderprogramm „Grenzgänger", das die Robert Bosch Stiftung gemeinsam mit dem Literarischen Colloquium Berlin durchführt, wird zum 30. April 2009 erneut ausgeschrieben.

Halma-Tagung in Balatonfüred

(04/2009) Vom 23. bis 27. April 2009 kommen die Mitglieder des Halma-Netzwerkes, Vertreter von 27 literarischen Zentren aus 21 Ländern im Ungarischen Übersetzerhaus in Balatonfüred zusammen.

Ausschreibung: Stadtschreiber Danzig / Gdańsk 2009

(04/2009) In Zusammenarbeit mit der Stadt Danzig/Gdańsk schreibt das Deutsche Kulturforum östliches Europa erstmals die Stelle eines Stadtschreibers/einer Stadtschreiberin in der polnischen Ostseemetropole aus.

LCB-Veranstaltungen auf der Leipziger Buchmesse 2009

(03/2009) LCB-Veranstaltungen auf der Leipziger Buchmesse sind zur Tradition geworden.

Ausschreibung: Übersetzungsförderungs- programm für Belletristik aus den Ländern Mittel- und Osteuropas

(01/2009) Bis zum 15. März 2009 (Poststempel) können sich deutsche und Schweizer Verlage um die Förderung von Übersetzungen belletristischer Werke aus den Ländern Mittel- und Osteuropas bewerben.

1. DODERER-GESPRÄCH der Heimito von Doderer-Gesellschaft

(03/2009) Die Doderer-Forschung und die Narratologie. LCB, 25.3.2009, 15.00 - 18.00 Uhr

Aufenthaltsstipendien für Übersetzer deutscher Literatur ins Arabische

(03/2009) Ein neues Einladungsprogramm für Übersetzer deutscher Literatur ins Arabische geht aus einer Kooperation des LCB mit der Mohammed Bin Rashid AL Maktoum Foundation (Dubai) und dem Verein West-Östlicher Diwan (Berlin) hervor.

„lyrix"-Workshop und Preisverleihung

(03/2009) Am 6. und 7. März sind wahrhaft junge Dichter zu Gast im LCB: die 13 Preisträger des Schülerwettbewerbs »lyrix«.

Waltraud Hüsmert erhält den Else-Otten-Übersetzerpreis 2008

(01/2009) Waltraud Hüsmert (Berlin) erhält den Else-Otten- Übersetzerpreis 2008 für ihre Übersetzung des Romans „Der Kummer von Belgien“ von Hugo Claus.

Ausschreibung: Deutsch-Dänisches Autorentreffen

(01/2009) Das Programm BERLINAUT bietet vier deutschen Autoren die Möglichkeit, eine Woche zusammen mit vier dänischen Kollegen im dänischen Autoren- und Übersetzerzentrum „Hald Hovedgaard“ zu verbringen.

Ausschreibung: Alfred-Döblin-Preis 2009

(11/2008) Der von Günter Grass gestiftete und vom LCB in Kooperation mit der Akademie der Künste ausgerichtete Alfred-Döblin-Preis wird im Frühling 2009 zum siebzehnten Male verliehen.

Ausschreibung: Stipendien im Künstlerdorf Schöppingen

(11/2008) Bis zum 15. Januar 2009 (Poststempel) sind Bewerbungen um einen Stipendienaufenthalt im Künstlerdorf Schöppingen möglich.

«Scritture/Letture/tedesche»

(01/2009) Im Januar eröffnet Ulrich Peltzer «Scritture/Letture/tedesche», eine neue Reihe am Germanistischen Institut der Universität von Neapel «L’Orientale».

Verlagsmetropole Istanbul

(01/2009) Vom 27. bis zum 30. Januar 2009 stellt das LCB fünf wichtige Autorinnen und Autoren der deutschsprachigen Gegenwartsliteratur am Bosporus vor.

Georges-Arthur-Goldschmidt- Programm für junge Literaturübersetzer des DFJW

(01/2009) 2009 ist das LCB erneut Partner dieses Stipendienprogramms für junge Literaturübersetzer aus Deutschland und Frankreich.

Ausstellungen

Urbans Orbit – Einblicke in den Nachlass eines Übersetzers | Ausstellung. 20. Oktober 2017 – 9. Februar 2018

Tina Brenneisen: Das Licht, das Schatten leert - 08. Juli - 13. Oktober 2017

Portale

litport.de

dichterlesen.net

Zeitschrift

Spritz

Projekte

Krieg im Frieden. Internationales Dramatiker*innenlabor

DAS WEISSE MEER. Literaturen rund ums Mittelmeer

Übersetztercolloquium

Deutsch-Italienischer Übersetzerpreis

Netzwerk

Netzwerk der Literaturhäuser: literaturhaus.net

ARTE. Kulturpartner literaturhaus.net