Georges-Arthur-Goldschmidt-Programm

Auch 2012 ist das LCB Partner dieses Stipendienprogramms für junge Literaturübersetzer aus Deutschland, Frankreich und der Schweiz. Die Initiatoren Frankfurter Buchmesse und Bureau International de l´Edition Française laden mit Unterstützung des Deutsch-Französischen Jugendwerks und der Pro Helvetia die zehn jungen Übersetzerinnen und Übersetzer Saskia Biebert, Andreas Gründel, Jannike Haar, Annika Loose und Christoph Roeber sowie Aude Fondard, Christophe Lucchese, Camille Luscher, Mathilde Sobottke und Claire Stavaux ein, sich bei Arbeitsaufenthalten in Paris und Berlin einen Einblick in die aktuelle literarische Szene Frankreichs und Deutschlands zu verschaffen. Im Februar arbeitet die Gruppe mit dem Mentor Tobias Scheffel im LCB an den eingereichten Übersetzungsprojekten; anschließend sind die Stipendiaten im Collège International des Traducteurs Littéraires in Arles zu Gast.

Das Goldschmidt-Programm ermöglicht jährlich fünf deutschsprachigen und fünf französischsprachigen Nachwuchsübersetzern, Verlage der beiden Länder kennen zu lernen, an Werkstätten teilzunehmen und sich zu vernetzen. Das Programm beinhaltet Einführungsseminare in Paris und Berlin, Besuche bei französischen und deutschen Verlagen, Übersetzungsworkshops im LCB und im Collège International des Traducteurs Littéraires (CITL) in Arles. Veranstalter sind die Frankfurter Buchmesse, das Deutsch-Französische Jugendwerk (DFJW) und das Bureau International de l'Édition Française (BIEF). Das Goldschmidt-Programm wird vom DFJW finanziert.

Weitere Informationen finden Sie auf der Website der Frankfurter Buchmesse. Das Goldschmidt-Programm feierte 2010 sein 10-jähriges Jubiläum. Fotos, Interviews und Erfolgsgeschichten ehemaliger Stipendiaten finden Sie unter: www.willkommeninderbuchbranche.de/goldschmidt/

LCB-Projekte

Spritz

litport.de

lesungen.net

borderlands

wOrtwechsel

Halma-Netzwerk

Übersetztercolloquium

Deutsch-Italienischer Übersetzerpreis