Arbeitsstipendien für Übersetzer

Für professionelle Literaturübersetzer bietet die Robert Bosch Stiftung in Zusammenarbeit mit dem Literarischen Colloquium Berlin Arbeitsaufenthalte in verschiedenen Übersetzer- und Autorenhäusern an.  Voraussetzung ist, dass die Bewerber innerhalb der letzten drei Jahre an einem von der Robert Bosch Stiftung geförderten Übersetzer- und Literaturprojekt (z.B. Internationales Übersetzertreffen, Hieronymus-Programm, Karl-Dedecius-Preis) teilgenommen haben oder an der Übersetzung eines belletristischen Werkes arbeiten, das mit einem „Grenzgänger-Recherchestipendium“ gefördert wurde. Anlässlich des Veranstaltungsschwerpunkts „Tranzyt - Literatur aus Polen, der Ukraine und Belarus“ der Leipziger Buchmesse 2012 finden außerdem literarische Übersetzungen aus dem Belarussischen, Ukrainischen und Polnischen ins Deutsche, die bis einschließlich 2014 publiziert werden, besondere Berücksichtigung.

Die meisten dieser Häuser sind Mitglieder im Netzwerk HALMA e.V. (www.halma-network.eu). Des Weiteren gehören das Europäische Übersetzer- Kollegium Straelen, die Internationale Jugendbibliothek München sowie das Übersetzerhaus Looren dazu. Langfristige Absprachen gewährleisten, dass der Arbeitsaufenthalt auch tatsächlich wie gewünscht realisiert werden kann. Ort und Dauer des Aufenthaltes (je nach Bedarf und Möglichkeit von zwei bis zu vier Wochen) orientieren sich an den individuellen Bedürfnissen und Wünschen des Übersetzers.

Wer kann teilnehmen?

Die Arbeitsstipendien richten sich an professionelle Literaturübersetzer aus dem Deutschen und ins Deutsche und berücksichtigen dabei schwerpunktmäßig sog. kleine Sprachen in Mittel- und Osteuropa, Südosteuropa und GUS.

Bedingungen

Leistungen

Veranstaltungen  

Die Übersetzer können ihre Werke in öffentlichen Veranstaltungen präsentieren. Entweder vor der Veröffentlichung im gastgebenden Übersetzer-Zentrum oder nach der Veröffentlichung im Zielland. Für die Durchführung dieser Veranstaltungen stellt die Stiftung Mittel, insbesondere Honorare für die Übersetzer, zur Verfügung. Interessierte Einrichtungen oder die Übersetzer können finanzielle Unterstützung für die Übersetzer-Veranstaltungen beantragen.

Bewerbungsfrist

Bewerbungen können jederzeit entgegengenommen werden. Eine Auswahlkommission entscheidet über die Vergabe der Stipendien.

Kontakt

Die Robert Bosch Stiftung führt das Stipendienprogramm in Zusammenarbeit mit dem LCB durch. Das Literarische Colloquium übernimmt Beratung und Weiterleitung der Bewerbungen.

Literarisches Colloquium Berlin e.V. Am Sandwerder 5 / 14109 Berlin
Nadja Grabsch Telefon: (030) 816 996 33 / E-Mail: grabsch@lcb.de  

LCB-Projekte

Spritz

litport.de

lesungen.net

PETRA

Übersetztercolloquium

borderlands

Halma-Netzwerk

Deutsch-Italienischer Übersetzerpreis