Nachrichten aus dem LCB

Sprache im technischen Zeitalter. Heft 229

Das Frühjahrsheft von »Sprache im technischen Zeitalter« dokumentiert die mittlerweile zwanzigste Berliner Autorenwerkstatt.

Out of Sight: Internationales Dramatiker·innenlabor 2019/2020

Nach den Schreiblaboren »Hilfe, das Volk kommt! Empörung, Engagement, Aufbrüche und Sackgassen« 2015/2016 und »Krieg im Frieden« 2017/2018 wird das Projekt nun unter dem Titel »Out of Sight« in die nächste Runde gehen.

Anja Kapunkt: Kolkata – City of Translators // Ausstellung LCB 18. März – 18. Juni 2019

Eine Expedition der besonderen Art führte im November 2018 eine Gruppe hiesiger Übersetzer·innen und Autor·innen in die bengalische Millionenstadt Kolkata.

Ausschreibungen

Ausschreibung: Sommerakademie für Übersetzer deutschsprachiger Literatur 2019

Zwölf Übersetzerinnen und Übersetzer deutschsprachiger Literatur erhalten im Rahmen unserer SOMMERAKADEMIE vom 26. August bis 1. September 2019 die Möglichkeit, mit Berliner Autoren, Verlegern und Kritikern zusammenzutreffen, das literarische Leben der Stadt kennen zu lernen und die aktuellen Entwicklungen der deutschsprachigen Literatur zu diskutieren.

Ausschreibung: Berliner Übersetzerwerkstatt 2019

Bis zum 3. Juni 2019 (Poststempel) sind Bewerbungen um die Teilnahme an der Berliner Übersetzerwerkstatt 2019 möglich.

Ausschreibung: Autorenwerkstatt Prosa 2019

Im Herbst 2019 wird das LCB erneut die Autorenwerkstatt Prosa ausrichten.

Grenzgänger-Rechercheförderung in Ländern Afrikas, Asiens und Europas

Das Förderprogramm Grenzgänger, das die Robert Bosch Stiftung gemeinsam mit dem Literarischen Colloquium Berlin durchführt, wird vom 1. März bis zum 30. April 2019 erneut ausgeschrieben.

Ausschreibung: Comicbuchpreis 2020 der Berthold Leibinger Stiftung

Die Ausschreibung des Comicbuchpreises der Berthold Leibinger Stiftung 2020 läuft bis 30. Juni 2019.

Nachrichten aus dem LCB // Archiv 2019

Ausschreibung: Zur Seite gesprungen

DÜF-Seminar für Literaturübersetzer und Lektoren im LCB. 16. bis 19. Juni 2019

Ausschreibung: Albrecht-Lempp-Stipendium 2019

Die Stiftung für deutsch-polnische Zusammenarbeit, das Polnische Buchinstitut und das Literarische Colloquium Berlin loben bis 31. März 2019 das Albrecht-Lempp-Stipendium 2019 aus.

JUNIVERS - Erstes Internationales Treffen von Lyrikübersetzer·innen - 11. - 17. Juni 2019

Das TOLEDO-Programm und das Literarische Colloquium Berlin laden Übersetzerinnen und Übersetzer deutschsprachiger Lyrik der Gegenwart zu einem sechstägigen Treffen an den Berliner Wannsee ein.

»Nachtleuchten« Internationales Treffen der Übersetzerinnen und Übersetzer deutschsprachiger Literatur

Am internationalen Übersetzertreffen des Literarischen Colloquiums Berlin nehmen vom 17. bis 24. März 30 Übersetzerinnen und Übersetzer aus 27 Ländern teil

LCB-Veranstaltungen auf der Leipziger Buchmesse 2019

(I) Übersetzerzentrum: »Nachtleuchten« // (II) Grenzgänger // (III) Im Brennpunkt // (IV) Prosa Prognosen // (V) Preis der Leipziger Buchmesse // (VI) Preis der Literaturhäuser 2019

Schlaglichter

In der Reihe »Schlaglichter« werden aktuelle (gesellschafts-)politische und ökonomische Herausforderungen an unterschiedlichen Orten diskursiv beleuchtet.

Torschreiber am Pariser Platz« 2019: Galal Alahmadi

Lesung und Gespräch mit Galal Alahmadi und Rasha Habbal: 4. März 2019, 19 Uhr, Allianz Forum (Staffelgeschoss), Pariser Platz 6, 10117 Berlin

Ausschreibung: „Sequenzielle Kunst“ – Sprachliche Vielfalt mit fließenden Übergängen.

Seminar zum Übersetzen von Comics im LCB, 28. Mai bis 01. Juni 2019

Sprache im technischen Zeitalter. Heft 228

Der 2016 verstorbene jüdisch-ungarische Nobelpreisträger Imre Kertész steht im Mittelpunkt der neuen Ausgabe von »Sprache im technischen Zeitalter«.

Blåvand. Thomas Pletzinger & Tim Dinter. Ausstellung bis 20. März 2019

Erstmalig geht der Comicbuchpreis der Berthold Leibinger Stiftung an ein Autoren- und Zeichnerteam: Thomas Pletzinger und Tim Dinter. Erste Einblicke in die entstehende Arbeit »Blåvand« eröffnet die gleichnamige Ausstellung, die bis zum 20. März 2019 im LCB zu sehen sein wird.

WÖRTER SCHLAFEN NICHT - Essays

Im November 2018 luden wir dazu ein, Wörter auf die Goldwaage zu legen. Das LCB hat nun die Texte der Beteiligten in einem Band herausgegeben.

Aktuelle Ausschreibungen des Deutschen Übersetzerfonds

Reich ist das aktuelle Angebot der »Akademie der Übersetzungskunst« des Deutschen Übersetzerfonds.

Ausstellung

Portale

litport.de

dichterlesen.net

Zeitschrift

Spritz

Projekte

Krieg im Frieden. Internationales Dramatiker*innenlabor

DAS WEISSE MEER. Literaturen rund ums Mittelmeer

Übersetztercolloquium

Deutsch-Italienischer Übersetzerpreis

Allons Enfants!

Netzwerk

Netzwerk der Literaturhäuser: literaturhaus.net

ARTE. Kulturpartner literaturhaus.net